| | |
| Auteur | Message |
|---|
alejandro Vocabulivore émerite

Nombre de messages: 2090 Date d'inscription: 15/10/2004
 | Sujet: Re: les citations au fronton Sam 1 Juil - 11:18 | |
| Si Dieu existe, c'est son problème.Signature d'un certain max, dans Forum Socialiste |
|  | | Croustine Vocabulivore émerite

Nombre de messages: 2275 Localisation: 45°46/4°50 Date d'inscription: 15/10/2004
 | Sujet: Re: les citations au fronton Dim 2 Juil - 22:31 | |
| Alex, je suis allée sur le lien de Stanislaw Jerzy Lec que tu as mis dans ta signature. Excellent ! Une spéciale Marcel (est-ce elle qui t'a ammené sur ce site ?) Tiré des progrès de la géométrie : une ligne générale ne se compose pas d'une quantité infinie de points de vue. et une autre : Je ne suis pas d'accord avec les mathématiques. Je considère qu'une somme de zéros donne un nombre menaçant. et pour finir : Peut-être que Dieu a choisi de faire de moi un athée ? |
|  | | Marcel Invité
 | Sujet: Re: les citations au fronton Mar 4 Juil - 2:04 | |
| | Croustine a écrit: | | Peut-être que Dieu a choisi de faire de moi un athée ? |
Non. Libre arbitre oblige : tu as choisi, Il n'y est pour rien.
Elle est idiote cette citation de Cioran au fronton de Voca en ce moment. |
|  | | Croustine Vocabulivore émerite

Nombre de messages: 2275 Localisation: 45°46/4°50 Date d'inscription: 15/10/2004
 | Sujet: Re: les citations au fronton Mar 4 Juil - 7:56 | |
| | Marcel a écrit: | | Croustine a écrit: | | Peut-être que Dieu a choisi de faire de moi un athée ? |
Non. Libre arbitre oblige : tu as choisi, Il n'y est pour rien.
Elle est idiote cette citation de Cioran au fronton de Voca en ce moment. |
J'étais sûre qu'elle te ferai réagir ! Moi je la trouve très logique. |
|  | | Marcel Invité
 | Sujet: Re: les citations au fronton Mar 4 Juil - 9:10 | |
| | Croustine a écrit: | | Marcel a écrit: | | Croustine a écrit: | | Peut-être que Dieu a choisi de faire de moi un athée ? |
Non. Libre arbitre oblige : tu as choisi, Il n'y est pour rien.
Elle est idiote cette citation de Cioran au fronton de Voca en ce moment. |
J'étais sûre qu'elle te ferai réagir ! Moi je la trouve très logique. |
Ben ça je sais, puisque j'ai déjà dit c'était idiot.
En fait, nos contemporains occidentaux disent beaucoup de bêtises sur des tas de sujets, mais ça reste quand même assez léger tant qu'il ne s'agit pas de traiter de religion : dans ce domaine, les conneries que nos contemporains occidentaux racontent sont ahurissantes, je pourrais donner des tas d'exemples, pris chez les soi-disant spécialistes des religions.
Tu crois que la distance prise par rapport à un objet d'étude améliore l'objectivité quand on en parle ? A priori, certes, ça semble logique, mais paradoxalement, c'est presque systématiquement le contraire qui se produit, et pas seulement en ce qui concerne les religions, j'ai pu le constater maintes fois. Les socionologues qui prétendent expliquer aux jeunes des banlieues ce qu'ils vivent et pourquoi ils le vivent, par exemple, ça me fait bien marrer. |
|  | | alejandro Vocabulivore émerite

Nombre de messages: 2090 Date d'inscription: 15/10/2004
 | Sujet: Re: les citations au fronton Mar 4 Juil - 19:45 | |
| | Marcel a écrit: | Elle est idiote cette citation de Cioran au fronton de Voca en ce moment. |
Quelqu'un a dit, cité par Jean Delannoy, quelque chose commé "ah! si les croyants pensaient autant à Dieu que les athées" |
|  | | Baptiste Phrasophile averti(e)
Nombre de messages: 1132 Date d'inscription: 19/01/2005
 | Sujet: Re: les citations au fronton Mar 4 Juil - 21:55 | |
| L'aphorisme de Cioran est un 'ti peu ambigu... par contre, j'aime beaucoup celui de monsieur Delannoy. |
|  | | Marcel Invité
 | Sujet: Re: les citations au fronton Mer 5 Juil - 13:51 | |
| Si les croyants pensaient à Dieu autant que les athées, ils ne resteraient pas croyants bien longtemps, monsieur Delannoy... |
|  | | alejandro Vocabulivore émerite

Nombre de messages: 2090 Date d'inscription: 15/10/2004
 | Sujet: Re: les citations au fronton Mer 5 Juil - 17:48 | |
| | Baptiste a écrit: | | L'aphorisme de Cioran est un 'ti peu ambigu... |
Cioran aurait peut-être dû écrire l'inverse :
au lieu de "Plus les hommes s'éloignent de Dieu, plus ils avancent dans la connaissance des religions."
ceci :
"Plus les hommes avancent dans la connaissance des religions, plus ils s'éloignent de Dieu." |
|  | | Croustine Vocabulivore émerite

Nombre de messages: 2275 Localisation: 45°46/4°50 Date d'inscription: 15/10/2004
 | Sujet: Re: les citations au fronton Mer 5 Juil - 19:57 | |
| Mouais... Mais ça ne veut pas vraiment sire la même chose, je trouve. "Plus les hommes s'éloignent de Dieu, plus ils avancent dans la connaissance des religions." Je comprends que c'est l'éloignement de Dieu qui permet la connaissance (+ objective ?) DES religions. "Plus les hommes avancent dans la connaissance des religions, plus ils s'éloignent de Dieu."Là, je comprends en sous entendu que la connaissance appronfondie des religions éloignent de Dieu ou de la "vraie" foi, soi en induisant le doute qui mène à l'athéïsme, soit au contraire en générant une sorte d'exagération religieuse (fanatisme etc..) qui n'est pas la bonne façon de croire en Dieu. |
|  | | alejandro Vocabulivore émerite

Nombre de messages: 2090 Date d'inscription: 15/10/2004
 | Sujet: Re: les citations au fronton Mer 5 Juil - 23:13 | |
| Bah chais pas. Me rendre compte que ceux qui avaient écrit les évangiles ne connaissaient rien aux us et coutumes en judée, me rendre compte que l'expanssion du christianisme correspond au moment où les romains ont commencé à diviniser leur empreur, me rendre compte que ce qui était censément original dans la doctrine de jésus existait déjà à mille lieues d'où il a été censé vivre, mais très proche de ceux qui ont inventé lechristianisme, m'a amené a beaucoup relativiser cet enseignement. |
|  | | Marcel Invité
 | Sujet: Re: les citations au fronton Mer 5 Juil - 23:34 | |
| | alejandro a écrit: | | Me rendre compte que ceux qui avaient écrit les évangiles ne connaissaient rien aux us et coutumes en judée, |
Faux. Les évangiles ont été traduits de l'araméen ou d'une langue sémitique, les spécialistes n'ont pas doute là dessus. Les formes qu'on retrouve en grec ressemblent beaucoup aux formes sémitiques dont ces soi-disant écrivains (en réalité traducteurs), si on l'on doit croire ce que tu dis, n'auraient rien su. De plus, les manuscrits de la mer morte nous apprennent d'où proviennent bon nombre de doctrines chrétiennes, la similitude entre ces manuscrits araméens et les évangiles sont frappantes. Ou bien les Septante connaissaient fort bien les doctrines esséniennes, ou bien ils ont bel et bien traduit des originaux araméens ou hébreux.
| Citation: | | me rendre compte que l'expanssion du christianisme correspond au moment où les romains ont commencé à diviniser leur empreur, |
Encore faux. Au moment de la révélation chrétienne, les romains divinisaient leur empereur depuis fort longtemps, c'est d'ailleurs la signification de Pontifex maximus, le nom qui était donné à ces empereurs depuis bien longtemps avant l'avénement du christianisme. Enfin, pontifex maximus ne désigne pas un dieu, mais un intermédiare entre les dieux et les hommes, et non pas un dieu, c'est différent, quand même. C'est le pape qui a repris ce nom de Pontifex, pas par hasard, certes, mais le pape n'est pas considéré comme un dieu dans le catholicisme.
| Citation: | | me rendre compte que ce qui était censément original dans la doctrine de jésus existait déjà à mille lieues d'où il a été censé vivre, |
Ah bon ? Quoi donc et où ça ? Cela dit, une forme traditionnelle authentique et l'originalité ça fait deux. |
|  | | alejandro Vocabulivore émerite

Nombre de messages: 2090 Date d'inscription: 15/10/2004
 | Sujet: Re: les citations au fronton Jeu 6 Juil - 0:18 | |
| Dis donc, tu ne vas pas recommencer. Les évangiles racontent l’épisode où hérode se lave les mains en laissant le peuple décider de qui il faut condamner : jésus ou barrabas. Aucune source n’atteste d’une telle habitude. L’idée de manger la chair de dieu et de boire son sang, pour un juif, ça doit être de l’ordre du sacrilège suprême ; il est assez impensable qu’un juif en judée ait pu inventer ça. Arrêter, juger, condamner et exécuter un homme en pleine fêtes de pacques, c’est, là encore, surréaliste. Etc. Les évangiles ont été écrits en grec, probablement en alexandrie. Il n’y a aucune trace de quoi que ce soit qui y ressemble dans l’israël actuelle. Quant au romains, ils ont longtemps eu des empereurs sans pour autant les diviniser. A une heure du matin, je ne vais pas commencer à sortir mes livres d’histoire pour dire exactement quand ça a commencé, d’autant que ça s’est fait progressivement, mais dans mes souvenirs, ça se situe vers 150 à 200 après jicé, à l’époque où les évangiles ont été rassemblés et où le christianisme a commencé à gagner en influence. Quant à ce qui a influencé la chrétienté, je pensais surtout au culte d’un dieu dont je ne me souviens plus le nom là tout de suite, mais qui venait de perse. La société secrète qui l’adorait se réunissaient pour dîner et mangeaient du bœuf et buvaient son sang, et croyaient ainsi manger la chair de leur dieu et boire son sang. Quand ils n’avaient pas les moyens de s’offrir un bœuf, il mangeaient du pain et buvaient du vin. |
|  | | Marcel Invité
 | Sujet: Re: les citations au fronton Jeu 6 Juil - 3:15 | |
| Le pain et le vin, c'est dans l'histoire de Joseph, c'est à dire plus de trois mille ans avant Jésus Christ. Cela dit, il est tout à fait normal de voir des similitudes entre des formes traditionnelles différentes, surtout quand elles sont religieuses. En étudiant l'islam et la religion de l'Egypte antique, on est également frappé par les similitudes. Et je répète ce que j'ai déjà dit : il y a des ressemblances frappantes entre les manuscrits de Qumrân et les évangiles. Dire que les évangiles ont été inventés de toutes pièces et qu'il n'y a jamais eu d'original araméen (ou d'une autre langue), c'est ta théorie, beaucoup de spécialistes de la question ne sont pas d'accord avec toi, alors ne présente pas ta théorie comme un fait. |
|  | | Marcel Invité
 | Sujet: Re: les citations au fronton Jeu 6 Juil - 3:21 | |
| J'ajoute : les romains n'ont jamais divinisé leur empereur, puisque comme je te l'ai dit, le Pontifex maximus désigne un pont, un intermédiaire, entre les dieux et les hommes, pas un dieu. Je vois mal ce que ce terme pourrait signifier d'autre. C'est le pape qui a pris la place de l'empereur romain, ce n'est pas Jésus qui a pris la place de l'empereur ! Excuse moi mais ça me semble tellement évident... (d'ailleurs je n'invente rien, les historiens son quasi unanimes en ce qui concerne cette transposition pape/empereur. Je n'accepte pas tout ce que disent les historiens sans discuter, mais là, je ne peux que leur donner raison). |
|  | | |
| Page 2 sur 6 | Aller à la page : 1, 2, 3, 4, 5, 6  |
| | Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |